Děkujeme za pochopení.
J41i27r64i 79T83i50c84h75y
Takovy vzdelanec, mluvici perfektni spisovnou cestinou, ale mluvici doma od narozeno po nasem, se prozradi, kdyz rika potfora.
E40v86a 69T96v91r61d46á
Potfora je fajně po našemu
P21a29v42e66l 46J84e71ř55á45b26e71k
Asi (vlastně nepochybně) jsem jakožto češtinář zaujatý, ale tyhle blogy jsou jedněmi z nejpřínosnějších, nejlepších textů, co tu kdy byly publikovány.
Díky. :)
E62v27a 86T94v65r65d66á
Moc děkuji za přízeň, je mi ctí.
J51o16s90e65f 60B96á45r84t51a
Jede auto na prajzke a z ničeho nic na něm přistane kameň. Řidič vystoupí a vidí 2 výrostky. Kdo to byl, zeptá se. Odpověď: Něvidiš, že lupu ořech.
P10e89t54r 96B97u31r56i59a56n
A proč mluvime kratce? Bo neni čas. Super, karma.
J86a57r14o82m68í70r 29P63i22n87k66a87v44a
Pane Burian, to není celé.
H30o14r40s49t 54A54n54t67o44n 31H60a43s71l65b89a29u72e41r
Evo, díky a přeji povedený víkend! Nevím, jak říkáte víkend nebo konec týdne?
E37v47a 77T18v61r68d46á
Když jsem učila, přály mi žákyně "fajneho vikenda". Děkuji! Fajneho vikenda i Vám!
J46i96r84i 57B27o62r
V 70tých letech minulého století jsem byl na půlroční montáži v Kravařích ve Slezku. Dodnes tam mám přátele. Prajzáci byli skvělí. Směsice polštiny, němčiny a s ostravským nářečím byla pro mě úžasná. Pocházím z opačného konce ČR z Chodska. To je také sveráz. Když můj kamarád v Kravařích diktoval svému synovi sloh do školy, v čistém dialektu, řvali jsme smíchy. Dík za připomínku.
J64a68n 50M66a58r75e12k
Krásná je i vychdnarština, odněkud z Bardějova. "Kolik je hodin? ptám se. "Pol šístej" zní odpověd. "Skadze ši" (Odkud jsi?) "Od Prešova" "Ta pome pohutoric na falatek?(Tak si trochu pojdme popovídat)
Krásná je i písnička odvedeného vojáčka:
A ked mi prišla kartka narukovac
dal som si muziku došikovac
kamaradzi mojo
hurobce mi zvolu
rektujče se se mnú na tu vojnu.